《給90後講講馬克思第18講 活化石也有春天——1877年,轉向東方
給90後(hòu)講講(jiǎng)馬克(kè)思》第18講
活化石也有春天——1877年,轉(zhuǎn)向東方

1877年10月的倫(lún)敦,金黃色的樹葉(yè)開始飄落,歐洲即將進(jìn)入漫長灰色的冬季。一天,馬克思像往常一樣喝著咖啡看報(bào)紙,當他看到一份俄國報紙時,勃(bó)然大怒道:“真是荒唐!他這樣做,與(yǔ)其說是給我過多的榮譽,不如說給了我過多的侮(wǔ)辱”!
這篇文章的作者是俄國民粹派(pài)分子(zǐ)米海洛夫斯基。這篇文章對《資本論》做了曲解,認為根據馬(mǎ)克思(sī)的有關論述,俄(é)國必然會(huì)摧毀農(nóng)村公社,走資(zī)本(běn)主義道路。馬克思對俄國人的(de)這種引經據典、照搬(bān)教條地解讀《資本論》的方式非常不滿意。
這年,他停止了《資(zī)本論(lùn)》的研究和(hé)寫作,所以《資本論》沒能按照他的計劃寫完,終成殘篇。究其(qí)原(yuán)因,直(zhí)到(dào)今天,學術界仍然感到有許多困惑和不解(jiě)。但是不能忽視的一條(tiáo)原因是,醫生給他下了一個嚴格的醫囑(zhǔ),絕對禁止他每天工作超過4個小時,但是,“身體和靈魂總有一個要在路上”,馬克思從來沒有停止思考人類社會發展的規律。
馬克思中止了《資本論》的寫作(zuò)後,轉而撰寫和整理了篇幅(fú)巨大的“人類學筆記”和《曆史學筆記》,漢譯本共200多萬字,這些筆(bǐ)記探(tàn)討了從亞細亞生產方式到古代社(shè)會,再到封建社會(huì)的曆史發展過程。至(zhì)此(cǐ),他把“人類(lèi)學筆記”、《曆史學筆記(jì)》和《資本論》及其手稿(gǎo)串聯起來,從而描繪出了(le)“亞細亞(yà)生(shēng)產方式-古代社會-封建社(shè)會-資本主義社(shè)會-共產主義社會”的宏(hóng)大的(de)人類曆史發展畫(huà)卷。


首先讓91香蕉视频下载污將視線(xiàn)拉回1870年秋天(tiān)的某(mǒu)個晚上,暴風雨(yǔ)席卷著整個英格蘭島。馬克思在他的書房(fáng)裏來回踱步(bù)。恩格斯坐在一旁,沉(chén)默不語。他們所牽掛的正(zhèng)是遠在倫(lún)敦四百多公裏之外(wài)的巴黎。
此時,普(pǔ)法戰爭已見分曉。悍然發(fā)動戰爭的法(fǎ)國皇帝拿破侖三世已經成了德國人的(de)階下(xià)囚。憤怒的巴黎市民奔(bēn)走呼號,高呼要打倒帝製。但以梯也爾為首(shǒu)的反動政府卻要和(hé)俾斯麥簽訂割地賠款的和約(yuē)。
馬克思其實已經(jīng)預料到,這個反動政府必然會背叛巴黎市民,到時整個法國都會沒有還手之力。他通(tōng)過(guò)成立於1864年的國際工(gōng)人聯合會即“第一國際”發(fā)出號召,要法國工人行動(dòng)起來保衛他們的祖國,保衛巴(bā)黎。事件果然朝著馬克思所預想的(de)方向發展。
1871年(nián)3月18日,對於巴(bā)黎來說注定是一個不(bú)眠之(zhī)夜。清晨,梯也爾把臨時政府(fǔ)的軍隊調到巴黎(lí)北部的蒙馬特爾高地和梭蒙高(gāo)地,企圖去奪取國民自衛軍的417門大炮。搬運大炮的動靜驚醒了附近(jìn)的居民(mín),他們的行蹤暴露(lù),人們到(dào)處敲響警鍾。
當晚(wǎn),國民自衛軍控製了巴黎(lí)政府機關(guān)以及塞納河上的橋(qiáo)梁(liáng),梯也爾政府倉皇出(chū)逃凡爾賽。工人們取得了(le)勝(shèng)利,整個巴黎回蕩著“公社萬歲”的高呼聲,響(xiǎng)徹(chè)雲霄(xiāo),自由的旗幟在市政廳的上空高高飄揚。自此,無產階級第一次奪取了政權。
此時的馬克思已是知天命之年。巴黎,這個(gè)馬克思在他的流亡生涯中曾三次居住過的(de)地方,這個他成長為共產主義(yì)者的地方,現在令他焦急萬分。
勝利的消息傳來。馬克思的擔心終於稍有緩解(jiě)。雖(suī)然公社未能(néng)充分把握時(shí)機徹底消滅反革命勢(shì)力,但公社的(de)革命力(lì)量使他備受鼓舞,讓(ràng)他(tā)的疑慮一(yī)掃而空。他激動地在一封信中這樣說道:“這些巴黎人,具(jù)有何等的靈活性,何等的曆史(shǐ)主動性,何等的自我犧牲精神!在忍受了(le)六個月與(yǔ)其說是外(wài)部敵人不如說(shuō)是內部叛變所造成的饑餓和破壞之後,他們在普軍的刺刀下起義(yì)了,好像法國和德國之間不曾發生戰爭似的,好像敵人並沒(méi)有站在巴黎(lí)的大門前似的!曆史上(shàng)還沒有過這種英勇奮鬥的範例!”


作為一個已近暮年的垂垂老者,馬克思講了一個長(zhǎng)長的、關於人(rén)類社會(huì)曆史全貌的故事。本來已經算是“吃雞”成功了。但是,在俄國往哪兒走的問題上有點兒糟心。
《資本論》的第一個外文譯本是俄文版,1872年3月在俄羅斯出版,在俄國引起強(qiáng)烈反響。進步青年如(rú)果沒(méi)讀過《資本論》的,都不好意(yì)思跟人交談!有趣的是,起初,有些人擔心沙皇獨裁的審查可能會禁止這本書,但(dàn)是(shì)審(shěn)查機構判斷(duàn)這本書“艱澀,而且幾乎不能理解”,以(yǐ)至於他們得出(chū)結論說“很(hěn)少有人願意讀它(tā),理解它的人(rén)就更少了”。審查機構犯了個(gè)“大錯”!俄文版比任何版本都賣得好,有時(shí)候甚至包著《新約》的書皮在讀者間相互傳閱。
但是,《資本論》在俄(é)國引起了知識分子間的互懟(duì)。1861年農奴製改革後,資本主義在俄國迅速發展,以公有製為(wéi)基礎的農村公社日(rì)益遭到破壞。站在十字路口,俄國圍繞著農(nóng)村公社的命運早就掀起了一場(chǎng)“俄國向哪裏去(qù)”的大論爭。
各方都把《資本論》當作批判對方的理論武器。這些爭論大概分為“直接進入社會主義”和“必然走上資本主(zhǔ)義發展道路”兩派。前一派說:“根據《資本論》,農村公(gōng)社不一定要(yào)滅亡,俄國完全可以通過改造、發展農村公社這一原始公有製形式,直(zhí)接進入社會主義社會。”後一派表示(shì)不服:“馬克思在(zài)《資(zī)本(běn)論》中(zhōng)明明說的是農村公社必然滅亡,俄國將不得不踏(tà)上西歐的(de)後(hòu)塵,走上資本主義發展道路。”而宣揚後一論點的人,都自稱是馬克思的門(mén)徒,是“馬(mǎ)克思主義者”,當有人問到《資本論》究竟在(zài)哪個地方這麽說了?!他們會回答說,“馬克(kè)思就是這樣說的”!
惹惱馬克思的那篇俄文文章顯(xiǎn)然屬於後一派,馬克思看到這篇文章後(hòu)立刻給《祖國紀事》雜誌編輯(jí)部寫了一封信,批駁米海(hǎi)洛夫斯基的觀點:“他一定要把我關於西歐資本主義起源的曆史概述徹底變成……一(yī)切(qiē)民族,不管他們所處(chù)的曆史(shǐ)環境如何(hé),都注定要走(zǒu)這條道(dào)路,這是(shì)錯誤的!” “極(jí)為相似的事(shì)情發生(shēng)在不同的曆史環境中,會引起完全不同的結果”。例如,古代羅馬耕種自(zì)己小塊土地(dì)的自由農民的土地也曾經被剝奪,與自己的生(shēng)產資料相分(fèn)離(lí),但在當時的曆史(shǐ)環境下,羅馬失(shī)去土地的農民(mín)並沒有變成雇傭工人,卻成為無所(suǒ)事事的遊民,他們同時發展起來的也不是西歐那樣的資本主義生產方式,而是(shì)奴隸占有製。
對(duì)於查蘇利奇的來信,馬克思非常重視,那時,距離他逝世隻有大約3年時間。馬克思打了四份草稿,1881年3月8日,才正式(shì)給(gěi)查蘇利奇寫(xiě)了複信(xìn),這在馬克思一生的通信史(shǐ)上是極少見的。複信草稿的第(dì)一稿結構是最完整(zhěng)的、而且論述也(yě)是(shì)最(zuì)為翔實的,篇(piān)幅長達15頁。但是,正式回信隻有兩頁(yè)。這就耐人尋味了,草稿打那麽長、還(hái)寫(xiě)了四次,但正式回複隻寫了兩頁,這是為什麽呢?
既然資本主義生產起源的(de)必然性僅限於(yú)西歐,那麽,俄國的道路該走(zǒu)向何方?在複信草稿的第一稿(gǎo)中,馬克思曾寫到(dào):“使俄(é)國可以不通過資本主義製度的卡夫丁峽(xiá)穀,而把資本主義製度所創造的一(yī)切積極的成果用到公社中來”。


“卡夫丁峽(xiá)穀”是什麽?“卡夫丁峽(xiá)穀(gǔ)”典故出自古羅馬(mǎ)史。話說公元前321年,薩(sà)姆尼(ní)特(tè)人在古羅馬的卡夫丁峽穀大敗羅馬軍隊,為了羞辱羅馬(mǎ)人,薩姆尼特人用長矛架起了形似城(chéng)門的“牛軛”,迫使羅(luó)馬戰(zhàn)俘從(cóng)“牛軛”下通過。馬克思用“卡夫丁峽穀”來比喻資本主義(yì)使廣大人們(men)經(jīng)曆的災難性的曆史經曆。馬克思是多麽希望古老的東方國家能走出一條讓大多數人不經曆資本主義經(jīng)濟災難的坦途,並且(qiě),他認為東方國家是有可能做到的。
但是,這隻是有可能。因為,當時俄國(guó)農村公(gōng)社有(yǒu)特殊性。在俄國農村公社內部,房屋及其附屬的園地是(shì)農民的私有財產,但是,耕地(dì)仍然是(shì)公有財產。因此,馬(mǎ)克(kè)思認為,俄國農村公社的發(fā)展有兩種可能性:“或者是它(tā)所包含的私有製因素戰勝(shèng)集體因素,或(huò)者是後者戰勝前者”。兩種結局都是(shì)可能的,究竟會(huì)是(shì)哪一種結局,正如馬克思所說:“一切都取決於它所(suǒ)處的曆史環境!”
所以,在給(gěi)查蘇利奇的(de)正式複信中,馬克思並沒有下結論(lùn)說俄國確(què)定可以跨過“卡夫丁峽穀”。東方國家(jiā)公有製的存在,使馬克思看到(dào)了撼(hàn)動資本主義道路(lù)就是真理的根基的可能性。但是,他卻非常謹(jǐn)慎。
可見,馬克思是一個(gè)革命家(jiā),但更多的是一個理論家,他強(qiáng)調理論的嚴謹性和開放性。對俄國的發展道路問題,他大膽假設,小心求證!對過去基於西歐國家的實際狀況而(ér)得出的革命結論是否具有(yǒu)普適性,特別是(shì)對於東方社(shè)會(huì)而言,是否必然重複西歐的曆史、走資(zī)本主(zhǔ)義道路,馬克(kè)思並不持肯定的論見。但是,他具體分(fèn)析(xī)東方的各種不同國情導致的多種可能,也沒有給出東方社會可以跨(kuà)越“卡夫丁峽穀”的(de)斷言。
懷揣中學時立誌為人類幸福而工作的夢想,暮年的馬克思依然(rán)渴望人類(lèi)社(shè)會(huì)可以找尋到不用曆經嚴冬就可通(tōng)向彼岸春天的航道。為此,他曾寄望古老的東方,他對恩(ēn)格斯說:“要(yào)是(shì)老天爺(yé)不(bú)特(tè)別苛待91香蕉视频下载污,91香蕉视频下载污該能活到(dào)這個(gè)勝利(lì)的日子吧!”



